Divers

Trouver un traducteur assermenté

Vous avez besoin pour votre entreprise artisanale ou pour votre vie personnelle, besoin d'obtenir rapidement une traduction assermentée d'un document. Vous vous doutez bien qui s'agit d'une forme de traduction dite légale, mais qu'est ce qu'une traduction assermentée exactement ?

La traduction assermentée

Est assermentée une traduction effectuée par un traducteur professionnel dit assermenté ou agréé par une cour d'appel française. Les traducteurs experts sont définis de la sorte après examens de leurs profils et compétences et ce pour une durée renouvelable de 5 ans.

Le traducteur expert assermenté en tant qu'officier du ministère des affaires étrangères est donc en mesure de vous fournir une traduction légalisée, agréée, assermentée de n'importe quel document dans la langue pour laquelle il/elle est enregistrée auprès de la cour d'Appel.

L'association des traducteurs assermentés

ATA est une association existant depuis les années 2000. elle regroupe une quinzaine de traducteurs experts assermentés, tous dans des langues différentes. Chaque traducteur est un expert confirmé dans sa langue, enregistré auprès d'une cours d'appel française. Riches d'une longues expérience et d'un réseau importants l'association est en mesure de vous mettre en relation avec des traducteurs dans n'importe quelle langue ou dialecte.


Voir en ligne : http://expertstraducteurs.com/